Cílem je zpívat koledy jako jeden hlas, znějící ve stejnou dobu z různých míst naší země nebo i za jejími hranicemi. Letos se společné zpívání uskuteční ve středu 9. prosince v 18 hodin.

„Ano, budeme zpívat české koledy a na závěr i mezinárodní píseň Tichá noc v polské Poznani. Ještě dolaďujeme místo, zda zvolíme kostel, kapli, nebo budeme zpívat v prostorách mezinárodní školky Casa de bambini. Mám tu čest vyučovat v angličtině v této mateřské škole a dochází sem i tři tříletí čeští chlapci," vysvětluje Jana Klasová, ředitelka hranické neziskové vzdělávací organizace a učitelka v poznaňské mateřince.

Poznaň je podle ní v předvánočním čase velmi příjemná.

„Poláci jako Slované mají s námi mnoho společného, tak se tady cítíme jako doma. Lidé jsou velice příjemní a nápomocní, usmívají se, mají vynikající polévky, což je pro nás milovníky maminčiných a babiččiných polévek velmi potěšující. Jsou tady krásné historické části města, univerzity, parky, zoo, na ulici zpívají muzikanti. Opravdu pohodová atmosféra," popisuje pedagožka a doplňuje, že s Poláky máme mnoho společného i co se týče samotných Vánoc a zvyků.

„Například společnou štedrovečerní rodinnou večeři s kaprem. Poláci mají pod ubrusem navíc seno, jako symbol toho, že se Ježíšek narodil ve stáji. Připravují dvanáct druhů jídel, u stolu mají také jeden talíř navíc, jako vzpomínku na zesnulé a taky pro případ, že by přišel další host," popisuje zvyklosti sousední země.

„Také se dělí o slavnostní hostie, které si vzájemně rozdávají a přitom si přejí osobní přání. Čekají, až vysvitne první hvězda, a pak jdou ke stromečku, pod kterým jsou dárky, společně poté odchází zpívat na půlnoční. Tradiční polské koledy jsou Hajej Ježíšku nebo Oh maličký, maličký," pokračuje Jana Klasová.

Prozrazuje, že letošní svátky bude trávit částečně doma i v Polsku.

„Díky novým dálnicím jsme z Poznaně doma v Olomouckém kraji do pěti hodin, takže na svátky budeme s rodinou v Potštátě, Býškovicích a Teplicích nad Bečvou. Akorát vyjde na tři sváteční dny," usmívá se a doplňuje, že díky tomu, že Mezinárodní Montessori mateřská škola v Poznani funguje i mezi svátky, bude povánoční a Silvestrovský čas trávit v Polsku s dětmi a rodinami z České republiky i Polska.

Tichá noc v devíti jazycích

Na středeční zpívání se velmi těší a nejraději má prý koledu Štědrý večer nastal.

„Mám na ni nejkrásnější vzpomínky z dětství, kdy jsme se společně s rodiči a bratry setkali nejprve u klavíru a poté u vánočního stromečku a čtyřhlasně jsme zpívali. A pak mám ráda ty veselé, které byly vybrány většinou Čechů, Pásli ovce Valaši a Půjdem spolu do Betléma," doplňuje.

Protože si v Polsku zároveň doplňuje pedagogické vzdělání, které jí umožní učit po celém světě v rámci metody Dr. Marie Montessori, dohodla se s ostatními zahraničními studenty, že si na závěr zpívání Česko zpívá koledy, zapějí společně ještě píseň Tichá noc.

„Bude tak znít v neuvěřitelných devíti jazycích. Je to úžasný zážitek slyšet Tichou noc ve španělštině, polštině, bulharštině, rumunštině, italštině, němčině, angličtině, slovenštině a češtině za sebou. Věříme, že příští rok budeme opět zpívat s tímto krásným projektem a rozšíříme i společné zpívání písně Tichá noc o další jazyky, dali jsme si za cíl patnáct jazyků," doplňuje Jana Klasová.